AndroidX lib refactor
This commit is contained in:
parent
08f0b5e76e
commit
a8dfe106bb
233 changed files with 3254 additions and 9769 deletions
|
@ -17,13 +17,11 @@
|
|||
<string name="action_grant">取得</string>
|
||||
<string name="action_grid_size">網格大小</string>
|
||||
<string name="action_grid_size_land">網格大小</string>
|
||||
<string name="action_new_playlist">新增播放清單...</string>
|
||||
<string name="action_next">下一首</string>
|
||||
<string name="action_play">播放</string>
|
||||
<string name="action_play_next">在下一首播放</string>
|
||||
<string name="action_play_pause">播放/暫停</string>
|
||||
<string name="action_previous">上一首</string>
|
||||
<string name="action_re_download_artist_image">更新演唱者圖片</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_favorites">從最愛中移除</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playing_queue">從播放佇列中移除</string>
|
||||
<string name="action_remove_from_playlist">從播放清單移除</string>
|
||||
|
@ -35,10 +33,7 @@
|
|||
<string name="action_set_as_start_directory">設為起始目錄</string>
|
||||
<string name="action_settings">"設定"</string>
|
||||
<string name="action_share">分享</string>
|
||||
<string name="action_show_lyrics">顯示歌詞</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_album">隨機播放專輯</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_all">隨機播放</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_artist">隨機播放</string>
|
||||
<string name="action_shuffle_playlist">隨機播放清單</string>
|
||||
<string name="action_sleep_timer">睡眠定時器</string>
|
||||
<string name="action_tag_editor">編輯音樂資訊</string>
|
||||
|
@ -47,7 +42,6 @@
|
|||
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">已將 %1$d 首歌加到播放佇列。</string>
|
||||
<string name="album">專輯</string>
|
||||
<string name="album_artist">專輯演出者</string>
|
||||
<string name="album_desc">專輯名稱降序</string>
|
||||
<string name="album_or_artist_empty">專輯名稱或演出者欄是空的。</string>
|
||||
<string name="albums">專輯</string>
|
||||
<string name="always">永遠</string>
|
||||
|
@ -59,22 +53,18 @@
|
|||
<string name="app_shortcut_top_tracks_long">@string/my_top_tracks</string>
|
||||
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">最佳單曲</string>
|
||||
<string name="app_widget_big_name">Retro music - 大型</string>
|
||||
<string name="app_widget_big_name_2">Retro music - 大型2</string>
|
||||
<string name="app_widget_classic_name">Retro music - 經典</string>
|
||||
<string name="app_widget_small_name">Retro music - 小型</string>
|
||||
<string name="artist">演唱者</string>
|
||||
<string name="artist_desc">演出者名稱降序</string>
|
||||
<string name="artists">演唱者</string>
|
||||
<string name="audio_focus_denied">無法控制音訊焦點。</string>
|
||||
<string name="biography">簡介</string>
|
||||
<string name="biography_unavailable">\u627e\u4e0d\u5230\u9019\u4f4d\u6f14\u5531\u8005\u7684\u7c21\u4ecb\u3002</string>
|
||||
<string name="black_theme_name">純黑(AMOLED)</string>
|
||||
<string name="cancel_current_timer">取消目前的計時器</string>
|
||||
<string name="changelog">新功能</string>
|
||||
<string name="clear_action">清空</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_title">清空播放清單</string>
|
||||
<string name="clear_playlist_x"><![CDATA[\u78ba\u5b9a\u8981\u6e05\u9664\u64ad\u653e\u6e05\u55ae <b>%1$s</b> \u55ce\uff1f\u6b64\u64cd\u4f5c\u662f\u7121\u6cd5\u5fa9\u539f\u7684\uff01]]></string>
|
||||
<string name="colored_footers">彩色註腳</string>
|
||||
<string name="colors">主題顏色</string>
|
||||
<string name="could_not_create_playlist">\u7121\u6cd5\u65b0\u589e\u64ad\u653e\u6e05\u55ae\u3002</string>
|
||||
<string name="could_not_download_album_cover">"\u7121\u6cd5\u4e0b\u8f09\u5408\u9069\u7684\u5c08\u8f2f\u5c01\u9762\u3002"</string>
|
||||
|
@ -82,24 +72,18 @@
|
|||
<string name="create_action">建立</string>
|
||||
<string name="created_playlist_x">已新增播放清單 %1$s。</string>
|
||||
<string name="currently_listening_to_x_by_x">我正在聽 %2$s 的 %1$s !</string>
|
||||
<string name="date">日期</string>
|
||||
<string name="delete_action">刪除</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_title">刪除播放清單</string>
|
||||
<string name="delete_playlist_x"><![CDATA[確定要刪除播放清單 <b>%1$s</b> 嗎?]]></string>
|
||||
<string name="delete_playlists_title">刪除多個播放清單</string>
|
||||
<string name="delete_song_title">刪除歌曲</string>
|
||||
<string name="delete_song_x"><![CDATA[確定刪除歌曲 <b>%1$s</b> 嗎?]]></string>
|
||||
<string name="delete_songs_title">刪除多首歌曲</string>
|
||||
<string name="delete_x_playlists"><![CDATA[確定要刪除 <b>%1$d</b> 個播放清單?]]></string>
|
||||
<string name="delete_x_songs"><![CDATA[確定要刪除 <b>%1$d</b> 首歌嗎?]]></string>
|
||||
<string name="deleted_x_songs">已刪除 %1$d 首歌。</string>
|
||||
<string name="donate">捐助</string>
|
||||
<string name="donate_summary">如果你認為我的努力值得回報,你可以在這裡留幾塊錢。</string>
|
||||
<string name="download_from_last_fm">從 Last.fm 下載</string>
|
||||
<string name="duration">歌曲時間</string>
|
||||
<string name="empty">空的</string>
|
||||
<string name="equalizer">等化器</string>
|
||||
<string name="failed_to_save_playlist">無法儲存播放清單(%s)</string>
|
||||
<string name="favorites">最愛</string>
|
||||
<string name="flat">方角</string>
|
||||
<string name="folders">文件夾</string>
|
||||
|
@ -115,11 +99,7 @@
|
|||
<string name="history">記錄</string>
|
||||
<string name="home">首頁</string>
|
||||
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">已將 %1$d 首歌加入播放清單 %2$s 中。</string>
|
||||
<string name="inspired_designs_by">設計靈感來自</string>
|
||||
<string name="join_community">加入 Google+ 社群</string>
|
||||
<string name="join_community_summary">如果您需要幫助或遇到問題,Google+ 上的 Retro music 社群是個發問的好地方。</string>
|
||||
<string name="label_bit_rate">位元率</string>
|
||||
<string name="label_details">詳細資訊</string>
|
||||
<string name="label_file_format">格式</string>
|
||||
<string name="label_file_name">檔案名稱</string>
|
||||
<string name="label_file_path">檔案路徑</string>
|
||||
|
@ -133,7 +113,6 @@
|
|||
<string name="listing_files">清單文件</string>
|
||||
<string name="loading_products">正在載入</string>
|
||||
<string name="lyrics">歌詞</string>
|
||||
<string name="more">更多</string>
|
||||
<string name="my_top_tracks">我的最佳單曲</string>
|
||||
<string name="never">永不</string>
|
||||
<string name="new_playlist_title">新增播放清單</string>
|
||||
|
@ -142,7 +121,6 @@
|
|||
<string name="no_artists">沒有演唱者</string>
|
||||
<string name="no_audio_ID">"請先播放一首歌後再重試一遍。"</string>
|
||||
<string name="no_equalizer">找不到等化器。</string>
|
||||
<string name="no_files">沒有檔案</string>
|
||||
<string name="no_playlists">沒有播放清單</string>
|
||||
<string name="no_results">沒有搜尋結果</string>
|
||||
<string name="no_songs">沒有歌曲</string>
|
||||
|
@ -156,16 +134,13 @@
|
|||
<string name="permission_external_storage_denied">無法取得存取外部儲存空間的權限。</string>
|
||||
<string name="permissions_denied">存取被拒</string>
|
||||
<string name="pick_from_local_storage">從手機裡選擇(SD卡或記憶體)</string>
|
||||
<string name="play">播放</string>
|
||||
<string name="playlist_empty_text">播放清單是空的</string>
|
||||
<string name="playlist_name_empty">播放清單名稱</string>
|
||||
<string name="playlists">播放清單</string>
|
||||
<string name="pref_header_audio">音訊</string>
|
||||
<string name="pref_header_images">圖片</string>
|
||||
<string name="pref_header_lockscreen">鎖定螢幕</string>
|
||||
<string name="pref_header_now_playing_screen">播放面板</string>
|
||||
<string name="pref_only_lollipop">"只適用於 Lollipop。"</string>
|
||||
<string name="pref_only_nougat_mr1">"只適用於 Nougat 7.1。"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">將播放中歌曲的專輯封面設為鎖定螢幕背景。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_audio_ducking">通知鈴聲、導航語音等。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_blurred_album_art">在鎖定畫面上模糊化專輯圖片。第三方程式和小工具可能不正常運作。</string>
|
||||
|
@ -173,7 +148,6 @@
|
|||
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">將重點色調設為應用快捷方式的顏色。每次更改重點色調後,請切換此功能以生效。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">將主色調設為導航列的顏色。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_colored_notification">"\u72c0\u614b\u5217\u984f\u8272\u8207\u5c08\u8f2f\u5716\u7247\u984f\u8272\u4e00\u81f4"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_exclude_songs">排除時間少於 30 秒的歌曲。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_gapless_playback">"可能會在某些裝置上出現播放問題。"</string>
|
||||
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">提高專輯封面的成像品質,但會造成較長的讀取時間。建議只有在您對低畫質的專輯封面有問題時才開啟此選項。</string>
|
||||
<string name="pref_summary_round_corners">使視窗邊角為圓形邊角</string>
|
||||
|
@ -185,7 +159,6 @@
|
|||
<string name="pref_title_colored_app">自適應顏色</string>
|
||||
<string name="dark_theme_name">暗沉</string>
|
||||
<string name="pref_title_colored_notification">彩色的狀態列</string>
|
||||
<string name="pref_title_exclude_songs">排除歌曲</string>
|
||||
<string name="pref_title_gapless_playback">無縫播放</string>
|
||||
<string name="pref_title_general_theme">主題</string>
|
||||
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">忽略音訊檔內嵌的專輯封面</string>
|
||||
|
@ -203,13 +176,11 @@
|
|||
<string name="remove_song_x_from_playlist"><![CDATA[確定要將歌曲 <b>%1$s</b> 從播放清單中移除嗎?]]></string>
|
||||
<string name="remove_songs_from_playlist_title">將多首歌曲從播放清單中移除</string>
|
||||
<string name="remove_x_songs_from_playlist"><![CDATA[確定要將 <b>%1$d</b> 首歌從播放清單中移除嗎?]]></string>
|
||||
<string name="rename_action">重新命名</string>
|
||||
<string name="rename_playlist_title">重新命名播放清單</string>
|
||||
<string name="restored_previous_purchases">回復購買</string>
|
||||
<string name="save_playlist_title">儲存檔案</string>
|
||||
<string name="saved_playlist_to">已儲存播放清單至 %s</string>
|
||||
<string name="saving_changes">儲存變更</string>
|
||||
<string name="saving_to_file">正在儲存檔案...</string>
|
||||
<string name="scanned_files">已掃描 %2$d 個檔案夾中的 %1$d 個。</string>
|
||||
<string name="search_hint">搜尋音樂庫…</string>
|
||||
<string name="shuffle">隨機播放</string>
|
||||
|
@ -223,15 +194,11 @@
|
|||
<string name="support_development">支援開發</string>
|
||||
<string name="thank_you">感謝你!</string>
|
||||
<string name="the_audio_file">音訊檔案</string>
|
||||
<string name="title">標題</string>
|
||||
<string name="title_desc">標題名稱降序</string>
|
||||
<string name="track_hint">"音軌(用2表示第2首歌或用3004表示 CD3 的第4首歌)"</string>
|
||||
<string name="translate">翻譯</string>
|
||||
<string name="translate_summary">幫助我將 Retro music 翻譯成您的語言</string>
|
||||
<string name="unplayable_file">\u7121\u6cd5\u64ad\u653e\u9019\u9996\u6b4c\u3002</string>
|
||||
<string name="up_next">即將播放</string>
|
||||
<string name="update_image">更新圖片</string>
|
||||
<string name="updated_artist_image">演唱者圖片已更新。</string>
|
||||
<string name="updating">正在更新…</string>
|
||||
<string name="version">版本</string>
|
||||
<string name="web_search">網路搜尋</string>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue