Metro/app/src/main/res/values-uk/strings.xml
2019-10-24 15:32:10 +03:00

466 lines
41 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="abc_action_bar_home_description">Перейти на головний екран</string>
<string name="abc_action_bar_up_description">Перейти вгору</string>
<string name="abc_action_menu_overflow_description">Щё</string>
<string name="abc_action_mode_done">Готово</string>
<string name="abc_activity_chooser_view_see_all">Показати все</string>
<string name="abc_activitychooserview_choose_application">Виберіть додаток</string>
<string name="abc_capital_off">ВИКЛ</string>
<string name="abc_capital_on">ВКЛ</string>
<string name="abc_menu_alt_shortcut_label">Alt +</string>
<string name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">Ctrl +</string>
<string name="abc_menu_delete_shortcut_label">Delete</string>
<string name="abc_menu_enter_shortcut_label">Введення</string>
<string name="abc_menu_function_shortcut_label">Fn +</string>
<string name="abc_menu_meta_shortcut_label">Meta +</string>
<string name="abc_menu_shift_shortcut_label">Shift +</string>
<string name="abc_menu_space_shortcut_label">Пробіл</string>
<string name="abc_menu_sym_shortcut_label">Sym +</string>
<string name="abc_prepend_shortcut_label">Меню +</string>
<string name="abc_search_hint">Введіть запит</string>
<string name="abc_searchview_description_clear">Видалити запит</string>
<string name="abc_searchview_description_query">Пошуковий запит</string>
<string name="abc_searchview_description_search">Пошук</string>
<string name="abc_searchview_description_submit">Відправити запит</string>
<string name="abc_searchview_description_voice">Голосовий пошук</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with">Поділитись з допомогою</string>
<string name="abc_shareactionprovider_share_with_application">Поділитись з допомогою %s</string>
<string name="abc_toolbar_collapse_description">Звернути</string>
<string name="accent_color">Основний колір</string>
<string name="accent_color_desc">Основний колір, по замовчуванню зеленувато-голубий.</string>
<string name="action_about">Про програму</string>
<string name="action_add_to_favorites">В обране</string>
<string name="action_add_to_playing_queue">"Добавити в чергу "</string>
<string name="action_add_to_playlist">Добавити в плейліст</string>
<string name="action_clear_playing_queue">Очистити чергу</string>
<string name="action_clear_playlist">Очистити плейліст</string>
<string name="action_delete">Видалити</string>
<string name="action_delete_from_device">Видалити з пристрою</string>
<string name="action_details">Деталі</string>
<string name="action_go_to_album">Перейти до альбому</string>
<string name="action_go_to_artist">Перейти до виконавця</string>
<string name="action_go_to_genre">Перейти до жанру</string>
<string name="action_go_to_start_directory">В початок</string>
<string name="action_grant">Пожертвування</string>
<string name="action_grid_size">Розмір сітки</string>
<string name="action_grid_size_land">Розмір сітки (горизонтальної)</string>
<string name="action_next">Наступний</string>
<string name="action_play">Відтворити</string>
<string name="action_play_all">Відтворити все</string>
<string name="action_play_next">Відтворити наступним</string>
<string name="action_play_pause">Відтворення/Пауза</string>
<string name="action_previous">Попередній</string>
<string name="action_remove_from_favorites">Видалити з обраного</string>
<string name="action_remove_from_playing_queue">Видалити з черги</string>
<string name="action_remove_from_playlist">Видалити з плейлісту</string>
<string name="action_rename">Перейменувати</string>
<string name="action_save_playing_queue">Зберегти чергу</string>
<string name="action_scan">Сканувати</string>
<string name="action_scan_directory">Сканувати каталог</string>
<string name="action_search">Шукати</string>
<string name="action_set">Запустити</string>
<string name="action_set_as_ringtone">Задати в якості рингтона</string>
<string name="action_set_as_start_directory">Встановити початковою директорією</string>
<string name="action_settings">Налаштування</string>
<string name="action_share">Поділитись</string>
<string name="action_shuffle_all">Випадковий порядок для всіх пісень</string>
<string name="action_shuffle_playlist">Перемішати плейліст</string>
<string name="action_sleep_timer">Таймер сну</string>
<string name="action_sort_order">Сортування</string>
<string name="action_tag_editor">Редактор тегів</string>
<string name="adaptive">Адаптивний</string>
<string name="add_action">Добавити</string>
<string name="add_photo">"Добавити
фото"</string>
<string name="add_playlist_title">Добавити в плейліст</string>
<string name="added_title_to_playing_queue">В чергу добавлено 1 трек</string>
<string name="added_x_titles_to_playing_queue">В чергу добавлено %1$d треків.</string>
<string name="album">Альбом</string>
<string name="album_artist">Виконавець альбому</string>
<string name="album_or_artist_empty">Трек або альбом відсутні.</string>
<string name="albums">Альбоми</string>
<string name="always">Завжди</string>
<string name="app_share">Агов, спробуй цей крутий музичний плеєр на: https://play.google.com/store/apps/details?id=%s</string>
<string name="app_shortcut_last_added_long">Останні додані</string>
<string name="app_shortcut_last_added_short">Останні додані</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_long">Перемішати все</string>
<string name="app_shortcut_shuffle_all_short">Перемішати</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_long">Мої улюблені треки</string>
<string name="app_shortcut_top_tracks_short">Улюблені треки</string>
<string name="app_widget_big_name">Retro music - Крупний</string>
<string name="app_widget_card_name">Retro music - Картка</string>
<string name="app_widget_classic_name">Retro music - Класичний</string>
<string name="app_widget_small_name">Retro music - Маленький</string>
<string name="app_widget_text_name">Retro music - Текст</string>
<string name="artist">Виконавець</string>
<string name="artists">Виконавці</string>
<string name="audio_focus_denied">Фокус на аудіо відключений.</string>
<string name="audio_settings_summary">Відрегулювати налаштування звука і еквалайзера</string>
<string name="auto">Авто</string>
<string name="base_color_theme">Основна кольорова тема</string>
<string name="bass_boost">Підсилення басу</string>
<string name="bio">Біографія</string>
<string name="biography">Біографія</string>
<string name="black_theme_name">Чорний</string>
<string name="blacklist">Чорний список</string>
<string name="blur">Розмиття</string>
<string name="blur_card">Розмита картка</string>
<string name="bug_report_failed">Неможливо відправити звіт</string>
<string name="bug_report_failed_invalid_token">Недопустимий ключ доступу. Будь ласка, зв\'яжіться з розробником додатку.</string>
<string name="bug_report_failed_issues_not_available">Проблеми не активні в обраному сховищі. Будь ласка, зв\'яжіться з розробником додатку.</string>
<string name="bug_report_failed_unknown">Сталася неочікувана помилка. Будь ласка, зв\'яжіться з розробником додатку.</string>
<string name="bug_report_failed_wrong_credentials">Невірне ім\'я користувача або пароль</string>
<string name="bug_report_issue">Помилка</string>
<string name="bug_report_manual">Надіслати вручну</string>
<string name="bug_report_no_description">Будь ласка, введіть опис проблеми</string>
<string name="bug_report_no_password">Будь ласка, введіть ваш коректний пароль GitHub</string>
<string name="bug_report_no_title">Будь ласка, введіть назву звіту про проблему</string>
<string name="bug_report_no_username">Будь ласка, введіть коректно ваше ім\'я користувача GitHub</string>
<string name="bug_report_summary">Сталася неочікувана помилка. Вибачте, якщо це продовжиться то «Очистіть дані додатку»</string>
<string name="bug_report_uploading">Загрузка звіту на GitHub…</string>
<string name="bug_report_use_account">Надіслати за допомогою облікового запису GitHub</string>
<string name="buy_pro">Купити Retro Music Pro</string>
<string name="buy_retro_music_pro">Retro Music Pro</string>
<string name="cancel_current_timer">Відмінити</string>
<string name="card">Картка</string>
<string name="card_circular_style">Круговий</string>
<string name="card_color_style">Кольорова картка</string>
<string name="card_style">Картка</string>
<string name="carousal">Карусель</string>
<string name="carousal_effect_on_now_playing_screen">Ефект каруселі на екрані поточного відтворення</string>
<string name="cascading">Каскадний</string>
<string name="cast">Передати на пристрій</string>
<string name="changelog">Список змін</string>
<string name="changelog_summary">Список змін зберігається на каналі Telegram</string>
<string name="circular">Кругова</string>
<string name="clear_action">Очистити</string>
<string name="clear_app_data">Очистити дані додатку</string>
<string name="clear_blacklist">Очистити чорний список</string>
<string name="clear_playing_queue">Очистити чергу</string>
<string name="clear_playlist_title">Очистити плейліст</string>
<string name="clear_playlist_x">Очистити плейліст &lt;b>%1$s&lt;/b>? Це не можна скасувати!</string>
<string name="close_notification">Закрити</string>
<string name="color">Колір</string>
<string name="color_theme_name">Колір</string>
<string name="colors">Кольору</string>
<string name="copied_device_info_to_clipboard">Скопіювати інформацію про пристрій в буфер обміну.</string>
<string name="copy">Копіювати</string>
<string name="could_not_create_playlist">Не вдалося створити плейліст.</string>
<string name="could_not_download_album_cover">Не вдалося скачати підходящу обкладинку альбому.</string>
<string name="could_not_restore_purchase">Не вдалося відновити купівлю.</string>
<string name="could_not_scan_files">Не вдалося відсканувати %d файлів.</string>
<string name="create_action">Створити</string>
<string name="created_playlist_x">Створено плейліст %1$s.</string>
<string name="credit_title">Учасники та помічники</string>
<string name="currently_listening_to_x_by_x">Зараз грає %1$s від %2$s.</string>
<string name="dark_theme_name">Темний</string>
<string name="default_hint">Немає тексту</string>
<string name="delete_playlist_title">Видалити плейліст</string>
<string name="delete_playlist_x">Видалити плейліст &lt;b>%1$s&lt;/b>?</string>
<string name="delete_playlists_title">Видалити плейлісти</string>
<string name="delete_song_x">Видалити трек &lt;b>%1$s&lt;/b>?</string>
<string name="delete_x_playlists">Видалити &lt;b>%1$d&lt;/b> плейлістів?</string>
<string name="delete_x_songs">Видалити &lt;b>%1$d&lt;/b> треків?</string>
<string name="deleted_x_songs">Видалено %1$d треків.</string>
<string name="depth">Глибина</string>
<string name="description">Опис</string>
<string name="device_info">Інформація про пристрій</string>
<string name="do_you_want_to_clear_the_blacklist">Хочете очистити чорний список?</string>
<string name="do_you_want_to_remove_from_the_blacklist">Хочете видалити &lt;b>%1$s&lt;/b> з чорного списку?</string>
<string name="donate">Пожертвувати</string>
<string name="donate_summary">Якщо ви вважаєте, що я заслуговую нагороди за свою роботу, можете відправити мені кілька доларів тут.</string>
<string name="donation_header">Купити мені:</string>
<string name="download_from_last_fm">Завантажити з Last.fm</string>
<string name="edit">Змінити</string>
<string name="edit_cover">Змінити обкладинку</string>
<string name="empty">Пусто</string>
<string name="equalizer">Еквалайзер</string>
<string name="error">Помилка</string>
<string name="expand_button_title">Додатково</string>
<string name="faq">ЧоГО</string>
<string name="favorites">Обране</string>
<string name="fit">Відповідність</string>
<string name="flat">Плоский</string>
<string name="folders">Папки</string>
<string name="for_you">Для вас</string>
<string name="full">Повний</string>
<string name="full_card">Повна картка</string>
<string name="general_settings_summary">Змінити тему і кольори додатку</string>
<string name="general_settings_title">Зовнішній вигляд плеєра</string>
<string name="genre">Жанр</string>
<string name="genres">Жанри</string>
<string name="git_hub_summary">Розвивай проект на GitHub</string>
<string name="google_plus_community">Приєднуйся до спільноти Google Plus, де ти можеш попросити про допомогу або стежити за оновленнями Retro Music</string>
<string name="grid_size_1">1</string>
<string name="grid_size_2">2</string>
<string name="grid_size_3">3</string>
<string name="grid_size_4">4</string>
<string name="grid_size_5">5</string>
<string name="grid_size_6">6</string>
<string name="grid_size_7">7</string>
<string name="grid_size_8">8</string>
<string name="hinge">Петля</string>
<string name="history">Історія</string>
<string name="home">Головна</string>
<string name="horizontal_flip">Горизонтальна орієнтація</string>
<string name="image">Зображення</string>
<string name="image_settings_summary">Зміна налаштувань завантаження зображення артиста</string>
<string name="inserted_x_songs_into_playlist_x">В плейліст %2$s внесені %1$d пісень.</string>
<string name="instagram_page">Instagram</string>
<string name="instagram_page_summary">Поділіться своїм оглядом на додаток Retro Music в Instagram</string>
<string name="label_bit_rate">Бітрейт</string>
<string name="label_file_format">Формат</string>
<string name="label_file_name">Ім\'я файлу</string>
<string name="label_file_path">Розташування файлу</string>
<string name="label_file_size">Розмір</string>
<string name="label_sampling_rate">Частота дискретизації</string>
<string name="label_track_length">Довжина</string>
<string name="labeled">Відмічено</string>
<string name="last_added">Останні додані</string>
<string name="lets_play_something">Давайте послухаємо трохи музики</string>
<string name="library">Бібліотека</string>
<string name="licenses">Ліцензії</string>
<string name="light_theme_name">Білий</string>
<string name="listing_files">Список файлів</string>
<string name="loading_products">Завантаження товарів...</string>
<string name="login">Увійти</string>
<string name="lyrics">Текст</string>
<string name="made_with_love">Зроблено з ❤️ в Індії</string>
<string name="material">Матеріальний</string>
<string name="my_name">Моє ім\'я</string>
<string name="my_top_tracks">Улюблені треки</string>
<string name="never">Ніколи</string>
<string name="new_banner_photo">Нова фото банера</string>
<string name="new_playlist_title">Новий плейліст</string>
<string name="new_profile_photo">Нове фото профілю</string>
<string name="new_start_directory">%s нова стартова директорія.</string>
<string name="no_albums">Альбоми відсутні</string>
<string name="no_artists">Виконавці відсутні</string>
<string name="no_audio_ID">Спочатку програйте пісню, потім спробуйте заново.</string>
<string name="no_equalizer">Еквалайзер не знайдено.</string>
<string name="no_genres">Жанри відсутні</string>
<string name="no_lyrics_found">Текст відсутній</string>
<string name="no_playlists">Плейлісти відсутні</string>
<string name="no_purchase_found">Покупки відсутні.</string>
<string name="no_results">Немає результатів</string>
<string name="no_songs">Немає пісень</string>
<string name="normal">Звичайний</string>
<string name="normal_lyrics">Звичайний текст</string>
<string name="normal_style">Нормальний</string>
<string name="not_listed_in_media_store">&lt;b>%s&lt;/b> не знайдено в media store.</string>
<string name="not_set">Не вказано</string>
<string name="nothing_to_scan">Немає що сканувати.</string>
<string name="notification">Повідомлення</string>
<string name="notification_settings_summary">Налаштувати стиль повідомлень</string>
<string name="now_playing">Зараз грає</string>
<string name="now_playing_queue">Черга в \"Зараз грає\"</string>
<string name="now_playing_summary">Налаштувати екран поточного відтворення</string>
<string name="now_playing_themes">9+ тем екрану поточного відтворення</string>
<string name="only_on_wifi">Тільки по Wi-Fi</string>
<string name="others">Інше</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="past_three_months">Останні 3 місяці</string>
<string name="permission_external_storage_denied">Дозвіл для доступу до зовнішнього сховища не отримано.</string>
<string name="permissions_denied">Дозволи не отримані.</string>
<string name="personalize">Персоналізувати</string>
<string name="personalize_settings_summary">Налаштуйте управління екрану поточного відтворення та інтерфейсу</string>
<string name="pick_from_local_storage">Взяти зі сховища</string>
<string name="plain">Простий</string>
<string name="playing_notification_description">Повідомлення про пісню надає дії для відтворення / паузи і т.д.</string>
<string name="playing_notification_name">Повідомлення відтворення</string>
<string name="playlist_empty_text">Пустий плейліст</string>
<string name="playlist_is_empty">Плейліст пустий</string>
<string name="playlist_name_empty">Назва плейлісту</string>
<string name="playlists">Плейлісти</string>
<string name="pref_album_detail_style">Стиль деталей альбому</string>
<string name="pref_blur_amount_summary">Кількість розмиття, що застосовується для розмитих тем, чим нижче ця опція, тим швидше працює додаток</string>
<string name="pref_blur_amount_title">Розмиття</string>
<string name="pref_header_audio">Аудіо</string>
<string name="pref_header_general">Тема</string>
<string name="pref_header_images">Зображення</string>
<string name="pref_header_lockscreen">Екран блокування</string>
<string name="pref_header_playlists">Плейлісти</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_summary">Автоматично ставить музику на паузу при зменшенні гучності до нуля і грає після збільшення гучності. Попередження, коли ви збільшуєте гучність не в додатку, то Retro Music також почне відтворення</string>
<string name="pref_keep_pause_on_zero_volume_title">Пауза при нульовій гучності</string>
<string name="pref_keep_screen_on_summary">Майте на увазі, що включення цієї функції може вплинути на заряд батареї</string>
<string name="pref_keep_screen_on_title">Залишити екран включеним</string>
<string name="pref_now_playing_screen_summary">Натисніть, щоб відкрити екран відтворення з прозорою навігацією або проведіть щоб відкрити без прозорої навігації</string>
<string name="pref_now_playing_screen_title">Натисніть або Проведіть</string>
<string name="pref_only_lollipop">Доступно тільки на Lollipop.</string>
<string name="pref_snow_fall_title">Ефект снігопаду</string>
<string name="pref_summary_album_art_on_lockscreen">Використовувати обкладинку альбому поточної пісні в якості шпалер на екрані блокування.</string>
<string name="pref_summary_audio_ducking">Знизити гучність відтворення коли приходить звукове повідомлення</string>
<string name="pref_summary_blacklist">Вміст чорного списку приховано з вашої бібліотеки.</string>
<string name="pref_summary_blurred_album_art">Розмити обкладинку альбому на екрані блокування. Може викликати проблеми зі сторонніми додатками і віджетами.</string>
<string name="pref_summary_carousel_effect">Ефект каруселі для обкладинок альбому на екрані поточного відтворення. Врахуйте, що теми \"Картка\" и \"Розмита картка\" не працюватимуть.</string>
<string name="pref_summary_classic_notification">Використовувати класичний дизайн повідомлень.</string>
<string name="pref_summary_colored_app">Колір кнопок фону і кнопок управління змінюється відповідно до обкладинки альбому з екрану відтворення</string>
<string name="pref_summary_colored_app_shortcuts">Зафарбовує ярлики в головний колір (Accent). Кожен раз, коли ви міняєте колір, вкл-викл це налаштування, щоб зміна вступила в силу</string>
<string name="pref_summary_colored_navigation_bar">Зафарбовує панель навігації в головний колір</string>
<string name="pref_summary_colored_notification">Зафарбовувати повідомлення в яскравий колір обкладинки альбому</string>
<string name="pref_summary_dominant_color">Найбільш домінуючий колір буде вибраний з обкладинки альбому або виконавця</string>
<string name="pref_summary_extra_controls">Добавити додаткові елементи управління для міні-плеєра</string>
<string name="pref_summary_gapless_playback">Може викликати проблеми з відтворенням на деяких пристроях.</string>
<string name="pref_summary_genre_toggle">Включити вкладку жанр</string>
<string name="pref_summary_home_banner">Включити кнопку Додому</string>
<string name="pref_summary_ignore_media_store_artwork">Може підвищити якість обкладинки альбому, але призведе до більш повільного завантаження зображення. Увімкніть це тільки в тому випадку, якщо у вас є картинки з низькою роздільною здатністю</string>
<string name="pref_summary_lock_screen">Використовуйте екран блокування Retro Music</string>
<string name="pref_summary_open_source_licences">Відомості про ліцензії для програмного забезпечення з відкритим вихідним кодом</string>
<string name="pref_summary_round_corners">Закруглити кути в додатку</string>
<string name="pref_summary_tab_titles">Включити заголовки для вкладок нижньої панелі навігації</string>
<string name="pref_summary_toggle_full_screen">Повноекранний режим</string>
<string name="pref_summary_toggle_headset">Почати відтворення музики відразу після підключення навушників</string>
<string name="pref_summary_toggle_shuffle">Режим перемішування вимкнеться при програванні нового списку треків</string>
<string name="pref_summary_toggle_volume">Якщо є достатньо місця, показувати управління гучністю на екрані відтворення</string>
<string name="pref_title_album_art_on_lockscreen">Показати обкладинку альбому</string>
<string name="pref_title_album_cover_style">Тема обкладинки альбому</string>
<string name="pref_title_album_cover_transform">Стиль обкладинки екрану поточного відтворення</string>
<string name="pref_title_album_grid_style">Сітка альбомів</string>
<string name="pref_title_app_shortcuts">Кольорові ярлики</string>
<string name="pref_title_artist_grid_style">Сітка виконавців</string>
<string name="pref_title_audio_ducking">Зменшити гучність при втраті фокусу</string>
<string name="pref_title_auto_download_artist_images">Автозавантаження зображень виконавця</string>
<string name="pref_title_blacklist">Чорний список</string>
<string name="pref_title_blurred_album_art">Розмиття обкладинки альбому</string>
<string name="pref_title_choose_equalizer">Вибрати еквалайзер</string>
<string name="pref_title_classic_notification">Класичний дизайн повідомлень</string>
<string name="pref_title_colored_app">Адаптивний колір</string>
<string name="pref_title_colored_notification">Кольорове повідомлення</string>
<string name="pref_title_extra_controls">Додаткові елементи управління</string>
<string name="pref_title_gapless_playback">Безпроблемне відтворення</string>
<string name="pref_title_general_theme">Тема додатку</string>
<string name="pref_title_genre_toggle">Показати вкладку жанру</string>
<string name="pref_title_home_artist_grid_style">Сітка виконавця на Головній сторінці</string>
<string name="pref_title_home_banner">Кнопка додому</string>
<string name="pref_title_ignore_media_store_artwork">Ігнорувати обкладинки зі сховища</string>
<string name="pref_title_last_added_interval">Дата останнього додавання плейлісту</string>
<string name="pref_title_lock_screen">Повноекранне управління</string>
<string name="pref_title_navigation_bar">Кольорова панель навігації</string>
<string name="pref_title_now_playing_screen_appearance">Тема екрану поточного відтворення</string>
<string name="pref_title_open_source_licences">Ліцензії з відкритим кодом</string>
<string name="pref_title_round_corners">Круглі кути</string>
<string name="pref_title_tab_text_mode">Назва кнопок</string>
<string name="pref_title_toggle_carousel_effect">Ефект каруселі</string>
<string name="pref_title_toggle_dominant_color">Головний колір</string>
<string name="pref_title_toggle_full_screen">Повноекранний додаток</string>
<string name="pref_title_toggle_tab_titles">Заголовки</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_headset">Автовідтворення</string>
<string name="pref_title_toggle_toggle_shuffle">Режим перемішування</string>
<string name="pref_title_toggle_volume">Керування гучністю</string>
<string name="pref_title_user_info">Інформація про користувача</string>
<string name="preference_copied">Текст \"%1$s\" скопійований в буфер обміну</string>
<string name="primary_color">Основний колір</string>
<string name="primary_color_desc">Основний колір теми, за замовчуванням - синій, тепер працює з темними кольорами</string>
<string name="profile">Профіль</string>
<string name="purchase">Купити</string>
<string name="purchase_summary">* Подумайте, перш ніж купувати, не просіть повернення.</string>
<string name="queue">Черга</string>
<string name="rate_app">Оцінити додаток</string>
<string name="rate_on_google_play_summary">Любите цю програму? Повідомте нам в Google Play Store, як ми можемо зробити його ще краще</string>
<string name="recent_albums">Останні альбоми</string>
<string name="recent_artists">Останні виконавці</string>
<string name="remove_action">Видалити</string>
<string name="remove_banner_photo">Видалити фотографію банера</string>
<string name="remove_cover">Видалити обкладинку</string>
<string name="remove_from_blacklist">Видалити з чорного списку</string>
<string name="remove_profile_photo">Видалити фотографію профіля</string>
<string name="remove_song_from_playlist_title">Видалити пісню з плейлісту</string>
<string name="remove_song_x_from_playlist">Видалити пісню &lt;b>%1$s&lt;/b> з плейлісту?</string>
<string name="remove_songs_from_playlist_title">Видалити пісні з плейлісту</string>
<string name="remove_x_songs_from_playlist">Видалити %1$d пісні(ю) з плейлісту?</string>
<string name="rename_playlist_title">Перейменувати плейліст</string>
<string name="report_an_issue">Повідомити про проблему</string>
<string name="report_bug">Повідомити про помилку</string>
<string name="reset_artist_image">Скинути зображення виконавця</string>
<string name="restore">Відновити</string>
<string name="restored_previous_purchase_please_restart">Попередня покупка відновлена. Перезавантажте програму, щоб використовувати всі функції.</string>
<string name="restored_previous_purchases">Відновлені попередні покупки.</string>
<string name="restoring_purchase">Відновлення покупки ...</string>
<string name="retro_equalizer">Еквалайзер Retro Music</string>
<string name="save_playlist_title">Зберегти як...</string>
<string name="save_playlists_title">Зберегти як...</string>
<string name="saved_playlist_to">Збережено список відтворення в %s.</string>
<string name="saving_changes">Збереження змін</string>
<string name="scan_media">Сканувати медіа-файли</string>
<string name="scanned_files">Проскановано %1$d з %2$d файлів.</string>
<string name="search_hint">Знайдіть свою бібліотеку ...</string>
<string name="search_menu_title">Пошук</string>
<string name="select_all">Вибрати все</string>
<string name="select_banner_photo">Вибрати фото банера</string>
<string name="selected">Вибрано</string>
<string name="set">Встановити</string>
<string name="set_artist_image">Встановити зображення виконавця</string>
<string name="share_app">Поділитись додатком</string>
<string name="shuffle">Перемішати</string>
<string name="simple">Проста</string>
<string name="sleep_timer_canceled">Таймер відключення відмінений.</string>
<string name="sleep_timer_set">Таймер сну встановлено на %d хвилин.</string>
<string name="small">Маленький альбом</string>
<string name="social">Загальне</string>
<string name="song">Пісня</string>
<string name="song_duration">Тривалість пісні</string>
<string name="songs">Пісні</string>
<string name="sort_order">Порядок сортування</string>
<string name="sort_order_a_z">За зростанням</string>
<string name="sort_order_album">Альбом</string>
<string name="sort_order_artist">Виконавець</string>
<string name="sort_order_date">Дата</string>
<string name="sort_order_year">Рік</string>
<string name="sort_order_z_a">За спаданням</string>
<string name="speech_not_supported">Вибачте! Ваш пристрій не підтримує введення за допомогою мовлення</string>
<string name="speech_prompt">Пошук в вашій бібліотеці</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow">>999</string>
<string name="suggestion_songs">Пропозиції</string>
<string name="summary_collapsed_preference_list">%1$s, %2$s</string>
<string name="summary_user_info">Просто покажіть своє ім\'я на головному екрані</string>
<string name="support_development">Підтримати розробку</string>
<string name="synced_lyrics">Синхронізований текст</string>
<string name="system_equalizer">Системний еквалайзер</string>
<string name="telegram_group">Telegram</string>
<string name="telegram_group_summary">Приєднайтесь до групи Telegram, щоб обговорювати помилки, пропонувати поліпшення, хвалитися і робити багато чого іншого</string>
<string name="thank_you">Дякую!</string>
<string name="the_audio_file">Аудіофайл</string>
<string name="this_month">Цей місяць</string>
<string name="this_week">Ця неділя</string>
<string name="this_year">Цей рік</string>
<string name="tiny">Крихітний</string>
<string name="title">Назва</string>
<string name="title_dashboard">Панель приладів</string>
<string name="title_good_afternoon">Доброго дня</string>
<string name="title_good_day">Доброго дня</string>
<string name="title_good_evening">Доброго вечора</string>
<string name="title_good_morning">Доброго ранку</string>
<string name="title_good_night">На добраніч</string>
<string name="title_user_info">Як тебе звати</string>
<string name="today">Сьогодні</string>
<string name="top_albums">Топ альбомів</string>
<string name="top_artists">Топ виконавців</string>
<string name="track_hint">Трек (2 для треку 2 або 3004 для CD3 треку 4)</string>
<string name="track_list">Номер треку</string>
<string name="translate">Перекладіть</string>
<string name="translate_community">Допоможіть нам перекласти додаток вашою мовою</string>
<string name="twitter_page">Twitter</string>
<string name="twitter_page_summary">Поділіться своїм дизайном з Retro Music</string>
<string name="unlabeled">Не помічено</string>
<string name="unplayable_file">Не вдалося відтворити цю пісню.</string>
<string name="up_next">Наступний</string>
<string name="update_image">Оновити зображення</string>
<string name="updating">Оновлюється ...</string>
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
<string name="v7_preference_off">ВИКЛ.</string>
<string name="v7_preference_on">ВКЛ.</string>
<string name="version">Версія</string>
<string name="vertical_flip">Вертикальна орієнтація</string>
<string name="virtualizer">Віртуалізація</string>
<string name="web_search">Пошук в інтернеті</string>
<string name="what_do_you_want_to_share">Чим ви хочете поділитися?</string>
<string name="whats_new">Список нововведень</string>
<string name="window">Вікно</string>
<string name="window_corner_edges">Заокруглені кути</string>
<string name="x_has_been_set_as_ringtone">Встановіть %1$s в якості мелодії дзвінка.</string>
<string name="x_selected">Вибрано %1$d</string>
<string name="year">Рік</string>
<string name="you_will_be_forwarded_to_the_issue_tracker_website">Ви будете перенаправлені на сайт системи відслідковування помилок.</string>
<string name="your_account_data_is_only_used_for_authentication">Дані вашого профілю використовуються тільки для аутентифікації.</string>
</resources>